Traduction francais espagnoldela

Filtriraj

Moja nedavna iskanja
Filtriraj po:
Proračun
do
do
do
Vrsta
Znanja
Jeziki
    Delovno mesto
    2,000 traduction francais espagnol najdenih del, po cenah EUR

    Salut, je cherche quelqu'un qui maîtrise bien php et javascript qui a un bon niveau et une grande expérience en javascript. Je possède un site de films comme Netflix. Je veux programmer un lecteur vidéo comme Netflix qui prend en charge les sous-t...il n'est pas possible de lire la vidéo depuis le serveur, uniquement sur mon site Si quelqu'un veut prendre une photo de l'écran du téléphone afin de filmer une vidéo. Un écran noir apparaît dans l'enregistrement, comme Netflix. le site je veux juste changé le lecteur vidéo ce qui fait marcher le vidéo, je veux comme Netflix exactement et je veux que le video lit les fichier de traduction des audios et les fichier...

    €569 (Avg Bid)
    €569 Povprečna ponudba
    27 ponudb
    Emmauel joseph Končano left

    Je suis un étudiant en agronomie et traducteur en langue française et espagnol

    €32 / hr (Avg Bid)
    €32 / hr Povprečna ponudba
    2 ponudb

    Traduire un site web français en turc

    €19 (Avg Bid)
    €19 Povprečna ponudba
    18 ponudb

    Bonjour, Nous souhaiterions traduire l'ensemble de notre site E-commerce ( Prestashop) en Allemand. Traducteur experimenté impératif !

    €325 (Avg Bid)
    €325 Povprečna ponudba
    48 ponudb

    Bonjour Je suis À la recherche de un ou plusieurs développeur afin de former une petite équipe et réaliser mon projet de création de passerelle de paiement crypto monnaie qui fonctionnera à l’aide des nodes de plusieurs blockchain Je recherche des personnes qui parle francais uniquement

    €9033 (Avg Bid)
    €9033 Povprečna ponudba
    8 ponudb
    French translator Končano left

    • Baccalauréat en traduction • Au moins deux (2) années d’expérience en traduction dans un milieu encadré • Maîtrise des outils de traduction (Trados, MemoQ ou autre outil de TAO) • Souci du travail bien fait • Capacité à trancher des questions linguistiques • Degré élevé d’efficacité, d’autonomie et de rigueur • Esprit d'équipe et compétences interpersonnelles • Capacité à gérer des échéanciers serrés • Rendement approximatif de 10 000 mots traduits par semaine • Maîtrise parfaite du français et excellente compréhension de l’anglais • S...

    €54 (Avg Bid)
    €54 Povprečna ponudba
    19 ponudb

    J'ai un document de 3 pages de terminologie médicale qui doit être traduit du français vers l'anglais. J'ai besoin d'un traducteur anglais natif pour ce projet. C'est un document très important, donc, je vais partager le document avec la personne sélectionnée. Les locuteurs natifs du Royaume-Uni seront préférés.

    €23 / hr (Avg Bid)
    €23 / hr Povprečna ponudba
    22 ponudb

    à la recherche de quelqu'un pour un petit projet de marketing numérique sur la blockchain, j'enverrai les détails complets lorsque je recevrai des demandes

    €54 (Avg Bid)
    €54 Povprečna ponudba
    5 ponudb

    Bonjour traduire un document en francais en anglais ( 1 pages)

    €17 (Avg Bid)
    €17 Povprečna ponudba
    67 ponudb

    Please translate this 4 pages document into Spanish

    €24 (Avg Bid)
    €24 Povprečna ponudba
    16 ponudb

    Bonjour, je suis à la recherche d'un redacteur pour rédiger 10 bloc de texte de 200 mots sur le sujet de la traduction.

    €38 (Avg Bid)
    €38 Povprečna ponudba
    7 ponudb

    Correction et traduction de textes en français (les erreurs, grammaires…) (Urgent) J'ai besoin de traducteurs de langue maternelle française, merci !

    €11 (Avg Bid)
    €11 Povprečna ponudba
    23 ponudb

    Je dois faire traduire rapidement un manuel utilisateur pour un bioréacteur. 260 pages . 31479 mots

    €885 (Avg Bid)
    €885 Povprečna ponudba
    71 ponudb

    Nous recherchons à mettre en place un outils PowerBi via ficher excel sur Sharepoint par la suite sur API. Notre clients désires avoir un outils d'indicateur sur PowerBi en relation avec sont logiciel de taches. Nous recherchons un Freelance qui communique en Francais et qui travail rapidement sur powerBI.

    €115 (Avg Bid)
    €115 Povprečna ponudba
    13 ponudb

    cherche une landing page unbounce uniquement personne parle francais

    €398 (Avg Bid)
    €398 Povprečna ponudba
    37 ponudb
    Generer du leads Končano left

    Je souhaite générer du leads sur Facebook ou google dans le domaine des mutuelle sante au près des particuliers ou professionel . Cela fait plus de 8 années que je suis dans ce domaine, actuellement j'achète des fiches de prospects. je souhaite créer mes propres leads sur les réseaux sociaux ou google. Je ne parles que francais ou italien ou roumain donc j ai besoin de quelqun de fiable qui connaisse une des langues .

    €11 / hr (Avg Bid)
    €11 / hr Povprečna ponudba
    1 ponudb

    ...ajouter/supprimer/Modifier des articles, des catégories, des utilisateurs, etc Travail à réaliser 1. À partir du cahier des charges, faire une première maquette de la structure de votre site web : quelles pages? quels formulaires? quel script PHP appeler quand on valide un formulaire? quel "calcul" réalisé par chaque script? etc. 2. Concevoir une base de données : schéma entités-associations, puis traduction (via le schéma relationnel) en requêtes SQL pour créer les tables. Préparer également les requêtes SQL dont vous aurez besoin pour être certains que votre base de données est "bien conçue". Livrables Vous développerez c...

    €33 (Avg Bid)
    €33 Povprečna ponudba
    3 ponudb

    Besoin d'un traducteur qualifié pour traduire un document de la langue Française à la langue Anglaise.

    €76 (Avg Bid)
    €76 Povprečna ponudba
    56 ponudb

    faire un tutoriel de comment creer un blog en php en expliquant bien le code Creer un blog en PHP MySQL avec une documentation clair a faire en moins de 2 semaines Langue ; Francais obligatoire French only

    €191 (Avg Bid)
    €191 Povprečna ponudba
    18 ponudb

    Voici 2 pages web, l'une en Français et l'autre en italien. La page en Français est bonne, nous souhaitons une relecture de la page en italien pour s'assurer que la traduction est bonne. Page française : Page italien à vérifier:

    €14 (Avg Bid)
    €14 Povprečna ponudba
    1 ponudb
    Trophy icon Design emballage Končano left

    ...conservation conseillé : maximum 18°C - Ne pas mettre au réfrigérateur Déguster à température ambiante Produit sujet à dessiccation Tableaux Valeurs nutritionnelles Valeurs nutritionnelles pour 100 g valeur énergétique (kJ) kJ / 100 g valeur énergétique (kcal) kcal / 100 g matières grasses g / 100 g acides gras saturés g / 100 g glucides g / 100 g sucres g / 100 g protéines g / 100 g sel g / 100 g Traduction en anglais sur les mentions obligatoires Idée : arbre avec un ou deux cochons au pied. L’ensemble dessiner de couleur noir. Le tronc est ouvert avec la saucisse sèche apparente qui fait office de tronc. Des logos qui mettent l'accent sur les ...

    €98 (Avg Bid)
    Zagotovljen
    €98
    42 vnosov

    Bonjour , j'espère que vous allez bien , j'ai un projet pour vous : Voici 2 pages web, l'une en Français et l'autre en italien. La page en Français est bonne, nous souhaitons une relecture de la page en italien pour s'assurer que la traduction est bonne. Page française : Page italien à vérifier:

    €9 (Avg Bid)
    €9 Povprečna ponudba
    1 ponudb

    Dans le cadre d’un projet de traduction d’un code source « Pine Script » (utilisé pour écrire des indicateurs et des stratégies de trading pour la plate-forme de cartographie financière TradingView) relatif à un indicateur d’analyse technique « Belkhayate Iceberg 3.0 » en libre accès sur le site Tradingview, dans le but de permettre la lecture et l’utilisation de celui-ci dans la plateforme Ctrader. Lien de l’éditeur Pine Script relatif au code de l’indicateur à traduire : Lien vers le Manuel de l'utilisateur de Pine Script 4 : Le langage de programmation utilisé pour développer des indicateurs personnalisés et des robots de tradin...

    €186 (Avg Bid)
    €186 Povprečna ponudba
    2 ponudb
    Translate EN to FR Končano left

    J'ai besoin de quelqu'un qui prenne les textes anglais de mes nombreux clients et les mette en français. Français natif uniquement. Je veux que vous traduisiez le texte avec un outil et que vous vous assuriez que le sens n'a pas été perdu dans le processus. C'est un hybride entre la traduction et la relecture.

    €14 (Avg Bid)
    €14 Povprečna ponudba
    59 ponudb

    I need a community manager to grow our Facebook audience. Nos pages Facebook sont en Francais donc important de maitriser la langue. Projet long terme

    €104 (Avg Bid)
    €104 Povprečna ponudba
    20 ponudb

    landing page unbounce perssone parle francais

    €475 (Avg Bid)
    €475 Povprečna ponudba
    2 ponudb

    Traduire 3 articles sur les pianos pour ajouter sur un blog Français. Traduction de l'anglais au français. Expertise sur le sujet requise.

    €37 (Avg Bid)
    €37 Povprečna ponudba
    16 ponudb

    Traduire 3 articles sur les guitares pour ajouter sur un blog Français. Traduction de l'anglais au français. Expertise sur le sujet requise.

    €58 (Avg Bid)
    €58 Povprečna ponudba
    31 ponudb

    Traduire des articles sur les guitares pour ajouter sur un blog Français. Traduction de l'anglais au français. Expertise sur le sujet requise.

    €68 / hr (Avg Bid)
    €68 / hr Povprečna ponudba
    5 ponudb

    Nous avons un logiciel en développement et nous cherchons au moins un nouveau programmeur full stack pour nous aider à le développer. Le...départ, nous avons principalement un seul formulaire à faire développer, mais si ça va bien avec le programmeur choisi, alors il y a beaucoup de travail à faire pour plusieurs mois. Nous cherchons donc quelqu'un de disponible à long terme. Le Français est très important, car nos communications se feront en français autant à l'écrit qu'à l'oral. L'Anglais est un atout, car il y aura aussi de la traduction à prévoir dans l'application. Nous sommes dans le fuseau horaire Eastern Time et nous cherchons ...

    €14 / hr (Avg Bid)
    €14 / hr Povprečna ponudba
    9 ponudb

    Bonjour , il me faut une personne qui sait bien parler francais et anglais pour écrire des scripts pour des vidéos youtubes

    €103 (Avg Bid)
    €103 Povprečna ponudba
    27 ponudb

    I have a movie (1h 27min). Some parts have the srt yet, I need one people who konw english very well, able to make a .srt file. He or she have to check the english in the other parts already write.

    €103 (Avg Bid)
    €103 Povprečna ponudba
    30 ponudb

    14 pages minimum du 7 fiches du lecture en francais pour 10 avril

    €92 (Avg Bid)
    €92 Povprečna ponudba
    15 ponudb
    visual basic excel Končano left

    J'ai un petit projet à faire en 3 jours à propos de VBA excel en francais ?

    €27 (Avg Bid)
    €27 Povprečna ponudba
    21 ponudb

    Bonjour. Je chercher quelqu'un de qualifier et qui a de l'expérience sur Prestashop pour m'aider à retrouver l'accès au back office de mon site( hébergmeent OVH ). Suite à la tentative de téléchargement d'une mise à jour de traduction ! ... l'accès au back-office et à la page de connexion donne sur une page vierge .. erreur 500. Merci de m'annoncer vos tarifs.

    €124 (Avg Bid)
    €124 Povprečna ponudba
    10 ponudb

    I need traduction for a document one page, from Spanish to English language. The freelance should know English native and speak Spanish, understand this language as well. No Google Traductor. Thanks!

    €16 (Avg Bid)
    €16 Povprečna ponudba
    28 ponudb

    its a research about relation between , tell and showing in cinéma in french .

    €74 (Avg Bid)
    €74 Povprečna ponudba
    3 ponudb
    Traduction Končano left

    hi i am hamza i am arabic of origin is moroccan of nation i am competent to do the translation

    €460 (Avg Bid)
    €460 Povprečna ponudba
    1 ponudb

    I-Can services est une agence de communication omnicanale, experte dans le domaine de la notoriété de marques, ainsi que les opérations terrain à travers l’Europe. Installée au cœur de P...de Paris dans un cadre idyllique, l’agence I-Can services bouscule les idées marketing stéréotypées et relève aux côtés des marques leurs défis quotidiens. Nos clients nationaux et internationaux nous font confiance pour leurs opérations à l’international, et étendent notre terrain de jeu où les idées novatrices ne demandent qu’à être créées. Nous recherchons actuellement des polyglottes en espagnol. Nous recherchons...

    €125 (Avg Bid)
    €125 Povprečna ponudba
    13 ponudb
    facebook ads Končano left

    Bonjour je cherche un freelance capable de créer et gérer une, ou plusieurs campagnes facebook pour mes clients. De A a Z:de la création a exploitation . Je voudrais avoir vos tarif pour plusieurs semaines pour commencer. Et surtout une preuve de vos campagnes deja réalisées pour d'autres clients qui ont obtenu des résulats positif a...freelance capable de créer et gérer une, ou plusieurs campagnes facebook pour mes clients. De A a Z:de la création a exploitation . Je voudrais avoir vos tarif pour plusieurs semaines pour commencer. Et surtout une preuve de vos campagnes deja réalisées pour d'autres clients qui ont obtenu des résulats positif afin de convaincre les clients. J'attends vos retou...

    €395 (Avg Bid)
    €395 Povprečna ponudba
    14 ponudb

    je recherche une personne maitrisant le seo pour un site francais

    €86 (Avg Bid)
    €86 Povprečna ponudba
    24 ponudb
    référencement Seo Končano left

    je recherche une personne maitrisant le seo pour un site francais

    €74 (Avg Bid)
    €74 Povprečna ponudba
    81 ponudb

    PLEASE DON'T OFFERT YOUR HELP IF YOU DON'T SPEAK FRENCH - THANKS! Vous devez parler francais. Plugins désirés QuickShop Reremake - 1.18 Ready - Multi Currency (mon préféré) Système de /home Système de tp > /tpa [Name], /tpaccept, /tpignore, etc. Système de /claim chunk. Je voudrais que le système de claim soit lié au système monétaire. Les X premiers chunks sont gratuits, ensuite le coût augmentera exponentiellement. Le plugin Jobs bien entendu, que les joueurs puissent accumuler des $. Un système de grade (rank). Probablement 6 rangs au total. Rang 1. Rang par défaut de tout joueurs qui arrive sur le serveur. (droit à 1 /sethome par exemple) Rang 2. Obte...

    €128 (Avg Bid)
    €128 Povprečna ponudba
    6 ponudb

    j'aimerais avoir une vidéo publicitaire avec voix off pour la sortie d'un album de musique. 10 et 30 secondes Cela doit être fait en français

    €396 (Avg Bid)
    €396 Povprečna ponudba
    21 ponudb

    You have to make a plan to make my website look better, improve seo and convert visitors to customers on a prestashop website. Developpeur francais de preference

    €500 (Avg Bid)
    €500 Povprečna ponudba
    46 ponudb

    - 7 modèles de pages minimum - un module de recherche (en option) - un module carte interactive où placer nos clients = maillage HTA (en option) - un module de tchat en ligne (en option) - extranet : espace client HTA (en option) - interface à ajouter pour la traduction du site

    €477 (Avg Bid)
    €477 Povprečna ponudba
    21 ponudb

    Traduction d'un fichier de phrases d'un site internet de l'Anglais vers le Français. Le fichier comporte 10000 mots environ avec des phrases simple (retour, connexion, mot de passe perdu etc)...

    €155 (Avg Bid)
    €155 Povprečna ponudba
    70 ponudb

    Nous sommes en train de créer une plateforme de cours en ligne à destination des enfants comme des adultes. Il faut un log, un calendar, une progression personnelle, la possibilité de payer en ligne, accéder à des cours différents (avec paiement ou sans), pouvoir charger pour les cours vidéos, documents, mp3, m...calendar, une progression personnelle, la possibilité de payer en ligne, accéder à des cours différents (avec paiement ou sans), pouvoir charger pour les cours vidéos, documents, mp3, mettre un lien zoom pour le webinar, et une possibilité de chat avec le responsable du cours. C'est un site fonctionnel, épuré, facile à utiliser de type openclassroom. Idéaleme...

    €7039 (Avg Bid)
    €7039 Povprečna ponudba
    16 ponudb

    Bonjour, Je souhaiterais traduire un site internet d'une maison d'édition de guide de voyage du francais vers l'allemand. J'ai besoin d'une traduction manuelle. Il y a une 15ène d'article sur le voyage (30 000 mots en tout). Les premiers articles à traduire seraient 2 articles avec en tout 5000 mots environs (pour un premier test). Je peux vous envoyer un word ou vous pouvez directement copier/coller les textes depuis le site internet. Pouvez-vous me donner votre prix pour 2 articles (5000 mots au total) et m'assurer sur la qualité des traductions. Il est important pour une maison d'éditions d'avoir un texte parfaitement traduit. je souhaite uniquement travailler avec un natif allemand. Merci d�...

    €164 (Avg Bid)
    €164 Povprečna ponudba
    25 ponudb