Find Jobs
Hire Freelancers

Translate English to Italian and submit press release

$30-250 USD

Opravljeno
Objavljeno pred skoraj 10 leti

$30-250 USD

Plačilo ob dostavi
We have an press release English text. I want you to translate to Italian and find press release websites in Italian. Both of free press release websites and paid press release websites is okay. Please tell me press release site which you use and total price of task. Press release text is bellow, Timepeaks, the Japanese e-commerce startup that specializes in high quality wristwatches, has added Italian, Chinese, German, and French versions and now runs auctions in eight languages. Leatherball, Inc., who run the Japan-based international watch auction Timepeaks, have increased the number of languages the site supports. The existing Japanese and English versions are now joined by Italian, German, Chinese (both simplified and traditional), French and Spanish, bringing the total number of languages supported to eight. Timepeaks: [login to view URL] ** Background to multilingual support Up to now, Timepeaks has operated auctions in Japanese and English but has received an increasing number of winning bids from overseas, so in order to allow more users to take part in our auctions it was decided to set up pages in the native languages of people in other countries. As the first step in July 2014, six languages have been added (Italian, German, French, Chinese - both simplified and traditional, and Spanish). [login to view URL] [login to view URL] [login to view URL] [login to view URL] [login to view URL] [login to view URL] Another five languages (Portuguese, Korean, Russian, Indonesian, and Thai) will be added before the end of this year. Currently, more than 60% of the winning bids are from outside Japan. Users are taking part in Timepeaks auctions from 31 countries, including across Asia, the United States, the United Kingdom, and France. ** About Timepeaks The service was established in 2012 with the launch of the Japanese site ([login to view URL]), followed by the launch of the English language site ([login to view URL]). Currently items can be submitted for auction on Timepeaks only within Japan, and in order to submit them the products only have to be delivered to Timepeaks (in Shibuya, Tokyo). It is possible to easily sell your items online without having to set up your own sales process or deal with customers. We only charge the buyer a 5% handling fee. Before the winner of the Timepeaks auction buys the watch, it is appraised for authenticity by an expert, so the auction only handles 100% authentic products. And while it is an online auction, a feature of Timepeaks is that the products can be inspected beforehand in Shibuya. ** Contact 3-18-4 Shibuya san-choume-building 5th floor Shibuya-ku Shibuya Tokyo Japan Zip Code 150-0002 Leatherball,Inc. URL: [login to view URL] Tel +81-3-6418-7204 Fax +81-3-6418-7204 Hitoshi Kyo
ID projekta: 6185145

Več o projektu

7 ponudb
Projekt na daljavo
Aktivno pred 10 leti

Želite zaslužiti?

Prednosti oddajanja ponudb na Freelancerju

Nastavite svoj proračun in časovni okvir
Prejmite plačilo za svoje delo
Povzetek predloga
Registracija in oddajanje ponudb sta brezplačna
Dodeljeno:
Avatar uporabnika
Native Italian professional translator. I will ensure you 100% manual translations for a reasonable price, excellent quality and timely completion. Please tell me more about your project so I can adjust my bid. Prior to contacting me, I strongly recommend that you can check my reviews and and few of my completed Italian translation projects: (1) https://www.freelancer.com/projects/Translation-Academic-Writing/English-eBook-Italian-Spanish-Portuguese.html (2) https://www.freelancer.com/projects/Translation-from-Italian-English-part.html (3) https://www.freelancer.com/projects/Translation-Italian/English-Italian.html (4) https://www.freelancer.com/projects/Translation-Japanese/Italian-Japanese-general-text.html (5) https://www.freelancer.com/projects/Translation-Spanish/ebay-product-description-translation.4781148.html
$34 USD v 3 dneh
4,9 (43 ocen)
5,6
5,6
7 freelancerjev je oddalo ponudbo s povprečno vrednostjo $57 USD za to delo
Avatar uporabnika
Hi, We are a team of native linguists and professionals. Everything is done by Native Speakers only, the price includes proofreading as well… we always assign 2 Linguists on one file. Regards BRD P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accordingly.
$30 USD v 2 dneh
4,9 (328 ocen)
7,8
7,8
Avatar uporabnika
A+ WRITER HERE (english & italian) -------- Ready to start this work, expect HIGH QUALITY from me. Looking Forward.......Thank you!
$74 USD v 1 dnevu
4,9 (569 ocen)
7,7
7,7
Avatar uporabnika
Hi, We are natively certified and professionally experienced to deliver top quality translation. We are Certified & Member of ATA, Freelancer.com, IAPTI (International Association of Professional Translators & Interpreters, Proz.com. We are providing your required language solutions with addition to something that others don’t offer you as prime. We are a Language Solutions company in coordination of Most Certified Language Solutions Providers (Translators), we have hired them for you, but intelligently we TESTED their skills for most accurate and Professional Translation. Our language options for translation solutions are:- AFRIKAANS -ALBANIAN - ARABIC - BASQUE - BENGALI - BOSNIAN -BULGARIAN - CATALAN - CROATIAN - CZECH - DANISH - DUTCH - ENGLISH (UK) - ENGLISH (US) - FILIPINO - FINNISH - FRENCH - FRENCH (CANADIAN) -GERMAN - GREEK - HEBREW - HINDI - HUNGARIAN - INDONESIAN - ITALIAN - JAPANESE - KANNADA - KOREAN - LATVIAN - LITHUANIAN - MACEDONIAN - MALAY - MALAYALAM - NORWEGIAN - POLISH - PORTUGUESE - PORTUGUESE (BRAZIL) - PUNJABI - PERSIAN - ROMANIAN - RUSSIAN - SERBIAN - SIMPLIFIED CHINESE (CHINA) - SLOVAKIAN - SLOVENIAN - SPANISH (SPAIN) -SWEDISH - TAMIL - TELUGU -THAI - TRADITIONAL CHINESE (HONG KONG) - TRADITIONAL CHINESE (TAIWAN) - TURKISH - URDU - VIETNAMESE – WELSH. Text meets quality translation :)
$45 USD v 3 dneh
4,4 (22 ocen)
5,5
5,5
Avatar uporabnika
I'm italian native. I'm english-italian translator. I' m graduate in Modern Languages. Please, contact me. Thank you.
$150 USD v 10 dneh
4,8 (22 ocen)
4,3
4,3
Avatar uporabnika
Non hai ancora fornito una proposta
$35 USD v 2 dneh
0,0 (0 ocen)
0,0
0,0

O stranki

Zastava JAPAN
Japan
4,9
7
Plačilna metoda je verificirana
Član(ica) od jan. 7, 2014

Verifikacija stranke

Hvala! Po e-pošti smo vam poslali povezavo za prevzem brezplačnega dobropisa.
Pri pošiljanju vašega e-sporočila je šlo nekaj narobe. Poskusite znova.
Registrirani uporabniki Skupaj objavljenih del
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Nalaganje predogleda
Geolociranje je bilo dovoljeno.
Vaša prijavna seja je potekla, zato ste bili odjavljeni. Prosimo, da se znova prijavite.