I am from Colombia, my native language is Spanish. I have been working as a translator between Spanish and English since 2009. My English level is 80%. I am also an independent English teacher so I am familiar with training and writing plans for students to follow. I like to learn new things and enjoy watching videos or listening to audios that are interesting for me. I also worked as a Virtual Assistant and I had to follow and help the staff in the company create SOPs or improve existing ones. I am good at writing and I have also transcribed audio files to text, so I know how intensive this job is. I love to research and figure things out and I am detail-oriented.
To answer your questions:
1. Have you completed a SOP before?
Answer: No, I haven't completed any SOP before but I had to read a lot of SOPs in my job as a Virtual Assistant because we needed to be ready to make proposals for new SOPs or improve existing ones.
2. Why do you think you are a good fit for this particular project?
Answer: I think I am a good fit for this particular project because I know how to make plans for people to follow instructions, I am an independent teacher, I have a good knowledge of computer programs, I have worked as a transcriber from audio to text, I am good at writing and am very detail-oriented.