Fotografija naslovnice profila
ne sledite
Napaka pri sledenju uporabnika.
Ta uporabnik drugim uporabnikom ne dovoli, da mu sledijo.
Temu uporabniku že sledite.
Vaš paket članstva omogoča samo 0 sledenj. Nadgradite tukaj.
Sledenje je bilo uspešno preklicano
Napaka pri preklicu sledenja uporabnika.
Uspešno ste priporočili
Napaka pri priporočanju uporabnika.
Nekaj je šlo narobe. Osvežite stran in poskusite znova.
E-naslov uspešno verificiran.
Avatar uporabnika
$35 USD/uro
Zastava SWEDEN
säter, sweden
$35 USD/uro
Trenutno je 5:51 dop. tukaj
Datum pridružitve julij 25, 2010
2 Priporočila

Simon H.

@Renaisscance

4,9 (22 ocen)
5,4
5,4
83%
83%
$35 USD/uro
Zastava SWEDEN
säter, sweden
$35 USD/uro
100 %
Opravljeno delo
100 %
V okviru proračuna
100 %
Pravočasno
11 %
Stopnja ponovnega najema

I know how to pick out the meaning of a text and translate it.

I'm Simon Hästö. I finish projects, am honest about my availability/whether I can translate your text properly, I meet deadlines and I treat people online like human beings (when it's not called for, I'm going to turn off the "formal" and be a regular person). I have three years of translation experience - on a wide range of subjects - am fascinated by language and genuinely care for everyone I choose to work with. My mind is set on delivering what would make the specific text qualitative when translated (more on that later), and I dedicate myself to mutual long term benefit and translating without losing the original meaning. What sets me apart is this... A translator's possession of perfect grammar is absolutely necessary - its absence inevitably producing misunderstanding - but not called for in every specific (can even mess a text up; any ten year old experienced with a grammatically correct "translation", of a text originally written in a playful, conversational tone, knows this; and the memory is probably painful). And, when grammar is called for, apart from with topics in very dry, technical, language, it's not everything called for. A translator unable to pick out the underlying meaning, of a text where that's important, is a translator incapable of translating your text. Certifications and a formal education may be possessed - along with amazing capability in dozens of other topic areas - but he won't be able to translate your text optimally. Translating isn't about the words - it's about the meaning; not about writing words in another language, but seamlessly transferring the original meaning (which, apart from the areas with very technical language, is contained in more than the grammar). Everything I produce revolves around this fact. But this is all easy for me to say. This is what others have had to say: “Great job...will hire him again.. ” “Amazing speed. Will surely pass on more work to Renaisscance” “Very good communication and fast delivery!” “Very quickly, good work, should hire him again. ” Am I pricey? That's up to you to decide. But, if a widely experienced quality-minded translator - who meets deadlines and is dedicated to giving you exactly what you define as quality - is what you're looking for, then perhaps you should consider me. I'm also really fun, and informal (when desired; I will know when that is), to chat to. So, why not contact me? ...Then we could, in whatever manner, discuss what you're after. Looking forward to it/Simon

Stopite v stik s/z Simon H. glede vašega dela

Prijavite se, da se o podrobnostih pogovorite v klepetu.

Ocene

Spremembe shranjene
Prikazanih je1 - 5 od 22 ocen
Filtriraj ocene po:
5,0
$64,00 USD
For sure I would hire him again. He delivered it in just 15 hours with perfect quality. Also a perfect guy to have a conversation with :-)
Translation
Danish Translator
English (UK) Translator
Norwegian Translator
Swedish Translator
Avatar uporabnika
Zastava Sezai T.
@freelive
pred 11 leti
5,0
$183,00 USD
Great job...will hire him again..
Avatar uporabnika
Zastava Desource Translation
@desource2012
pred 11 leti
5,0
$30,00 USD
Amazing speed. Will surely pass on more work to Renaisscance
Translation
Norwegian Translator
Finnish Translator
Swedish Translator
Avatar uporabnika
Zastava Wanirat C.
@appleIsaan
pred 11 leti
4,8
$500,00 USD
Very good communication and fast delivery!
Translation
N
Zastava Nils A.
@nilsaandersson
pred 11 leti

Stopite v stik s/z Simon H. glede vašega dela

Prijavite se, da se o podrobnostih pogovorite v klepetu.

Verifikacije

Prednostni Freelancer
Identiteta verificirana
Plačilo verificirano
Telefon verificiran
Email verificiran
Povezano s Facebookom

Certifikacije

us_eng_1.png US English 1 95%
uk_english1.png UK English 1 80%
swed-eng.png Swedish to English Translation 1 79%
Prejšnji uporabnik Naslednji uporabnik
Vabilo uspešno poslano!
Hvala! Po e-pošti smo vam poslali povezavo za prevzem brezplačnega dobropisa.
Pri pošiljanju vašega e-sporočila je šlo nekaj narobe. Poskusite znova.
Registrirani uporabniki Skupaj objavljenih del
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Nalaganje predogleda
Geolociranje je bilo dovoljeno.
Vaša prijavna seja je potekla, zato ste bili odjavljeni. Prosimo, da se znova prijavite.