Translation English to Portuguese (Brazil) - sdlxliff (PAID test for 100,000 words)
$10 USD
Plačilo ob prevzemu
READING IS CARING - NO SPAM PLEASE, take 60 seconds to read it in full.
This is a paid test of 340 words that will lead to the possibility to work on interesting and long-term projects (involving more than 100,000 words).
- the .sdlxliff file to be translated is attached (along with the instructions in a Word file).
The latest deadline is Sunday, September 10th, before the end of the day EST time zone (after midnight GMT) or 4 days after the award.
Please just bid only:
- if you can match the deadline (not negotiable)
- if you are a Portuguese native speaker from Brazil (mandatory)
- if you have experience as a translator (mandatory)
- if you have a great understanding of English language (mandatory)
- if you can translate and work on the file attached (mandatory)
(alternatively specify if you can work on POeditor, although it won't be the 1st choice)
The budget for this test is 10$ and is not negotiable.
If the test runs successfully you will be chosen to work on other projects and the rate per word to be applied later on will be between $0.02 and $0.03 per word (not negotiable), to be discussed upfront according to the complexity of the text or the deadline involved.
VERY IMPORTANT: This project addresses only to people that match the above requirements. Bids from Asian teams or people that do not match them will be discarded and reported as spam. Whenever you accept this assignment but you lack any of the above requirements you will receive the lowest feedback, so kindly just bid if you are eligible.
Please start your cover letter stating your experience with Trados Studio (or Poeditor) so I will know that you read this in full.
Thanks.
ID projekta: #15110439
Več o projektu
33 freelancerjev ponuja v povprečju za $15 na tem delu
I have three years of experience with Trados (I currently work with Trados Studio 2017). Hi there. My name is Rafael, I'm a professional English to Portuguese translator. I believe I'd be perfect for this project, s Več
Hi there - I’ve read your brief and can see that you’d like to translate your texts from English to Portuguese (Brazil). I offer you high quality work and an accurate job at a great rate. We are a certified native P Več
Hi there, I don't have any experience with POeditor but I learn fast if you prefer me to use that program. I'm a native portuguese engineer with experience in translation of texts, sites and apps. I'm available Več
Hello! I have experience with SDL Trados. I have a Bachelor's degree in Portuguese and English Translation, and I work with many kinds of texts. I would like to take this test. Thanks for the opportunity!
Hi I have experience in this field for 6 years I also have a special and distinguished team I can finish your work within 1 day If you want a sample before starting the project
Brazilian native speaker with more than 10 years experience with technical translations from English to Portuguese. I only accept jobs that I can deliver within deadline and with high quality.
Hi, I have used Trados in the past. I am using Swordfish now but will switch to Trados if awarded this job. I agree with all requirements and i am ready to start. Let me know how can I forward you back the file.
I speak native Brazilian Portuguese and have at least 5 years of experience in translation. I have published at least 5 scientific papers in either American or English scientific journals.
I can do the test and I know that I'm going to get this lance done as soon as possible. Text me to know more about my working skill.