Dear recruiter,
I'm Le Nam. I'm a native Vietnamese speaker fluent in both Vietnamese and English. I have 2 years of experience in translating and proofreading paperwork, movie scripts, and other documents, especially for localization. And I believe I can be a strong candidate for this job.
I have an IELTS certificate of 7.0 and especially experience with translating, transcribing, and proofreading movie scripts of international studios like Sony Pictures, AppleTV+, Netflix... I worked for the localization of the movies, especially in translating dubbing scripts into the Vietnamese language. Some projects I did included movies such as Here We Are: Notes for Living on Planet Earth (AppleTV+), The Mitchells vs. the Machines (Sony/Netflix), Barbie & Chelsea: The Lost Birthday (Netflix), ... For other types of documents and localization, I have worked for several firms in translating their website, application as well as in legal contracts.
I also have a Youtube channel that translates and subtitles songs from English and other languages to Vietnam with over 1300 subscribers.
I'm sure that I can be a strong candidate for this project.
Thank you for viewing my application. If you need further information, we can discuss more via message. I'm looking forward to hearing from you.