Seeking professional translator to review Spanish (Spain) localised design and media assets.
We are looking for a skilled and experienced native/fluent Spanish (Spain) speaker to review translated posters, invitations, social media graphics and other such design products, created within a drag-and-drop design tool. The goal will be to provide feedback on overall language quality of each design, as well as any design tweaks that need to be made from an aesthetic point of view.
If we like what we see, there is the potential for a lot more work.
DOES THIS SOUND LIKE YOU:
Impeccable skills as a professional English to Spanish (Spain) translator, preferably with a degree in translation or at least some form of recognised translation qualification.
An excellent grasp of Spanish (Spain) grammar and spelling.
A sharp eye for detail and design, and an ability to follow specific review instructions and metrics.
RESPONSIBILITIES:
Review a given batch of localised designs, and provide QA feedback on the following areas:
-Language Accuracy
-Adherence to style guide
-Language Quality (grammar, punctuation, spelling errors/typos, etc)
-Design issues (improper line breaks in text, inappropriate/incorrect imagery, etc)
-Translation Quality (translations that sound too literal or mechanical)
WHAT WE’RE LOOKING FOR:
Native Spanish (Spain) speaker with excellent grasp of the Spanish language (please do not apply if you are not a native Spanish [Spain] speaker).
A passion for good design
Great attention to detail
Incredible communicator
Technological aptitude to manage spreadsheets, documents, and collaborative online forums
Experience working in a team-oriented, collaborative environment
I’m a native Spanish speaker. I deliver grammatically accurate, consistent outcomes for your proofreading needs, ensuring that your voice and style always remain intact. I’m sure you will be satisfied with the quality of my work.
Puedo traducir textos grandes de inglés a español sin dificultad así mismo como de español a inglés, puedo corregir errores ortográficos en español e inglés. soy joven lo cual me permite tener mas ganas para hacer este trabajo
Hola, soy ingeniero tengo habilidad para redactar en Español e Inglés, pues mi lengua nativa es el español pero vivi y estudié en los Estados Unidos por 10 años. Disponible 24/7
My name is Martha Gomez and Spanish is my first language.
I have been working as a translator of books from English to Spanish and have computer skills as well as extensive knowledge of the Spanish language.
Actually I’m working as a Bilingual Teacher of 3rd Grade.
I teach Spanish Language Art and my skills on reading and writing in Spanish are excellent.
I’m looking forward to hearing from you.
I am a Spanish native speaker with high proficiency in English. I have experience with translation, excellent grammatic and redaction. My background is engineering, and I am currently pursuing a Master of Science (MSc) in innovation and entrepreneurship. My studies demonstrate the level that I can achieve in both languages. I am passionate about aesthetics in the language and I will fulfill your requirements.
Dear Sir or Madam,
I would like to offer you my services for this project.
I am an experienced translator and proofreader of English subtitles, for companies such as Sfera Deluxe and Point.360. Used to quickly and efficiently translate and proofread texts within a short deadline.
I also hold a Degree in Classical Philology, with high emphasis on Lingüistics, Grammar, and Literature.
I am certified by the School of Language of Cáceres (Spain) for English Level B2.
I can provide you with my CV an/or sample works upon request.
Hoping this proposal may be of your interest,
Best Regards,
Pedro J. López Quintana
Hello Sir, I hope you are fine. I'm a native Spanish speaker, I am an English teacher with a Bachelor's degree. I'm also a grphics designer and audiovisual editor. I can do the work you need. I have a lot of experience in translations from English into Spanish. I hope it is useful for you and I hope I can be a good candidate for you project.
PD: I can send you a copy of my degree obtained at university if needed.
Thank you very much.
Best Regards,
César Torres.
Hello!
I will translate all that for you to perfect Spanish. I've worked with schools before translating activities, texts... I will enjoy it. Also letting you know that the information provided will remain strictly confidential, as it should. I am a law student in a Hispanic country and I will be glad to assist you with your project.
I offer my services as translator for documents and written articles from English to Spanish. I am fluent in English and have more than 20 years of experience leading expeditions to Venezuela´s remote areas for mostly Americans and British travellers. Most of my expertise is related to natural, cultural and geographical issues. I am currently available and willing to take projects at immediate request. I am also a fanatic reader, which helps on enriching vocabulary, pay special attention to grammar, syntax and giving the right sense to translations.
Best regards.
Hello,
I'm a native Spanish speaker with perfect writing and grammar and 6 years of experience as a translator. I have a proposal for you: give me some content to translate or proofread, and I'll do it for no cost. You can pay for it when you decide to hire me, only if the translation is PERFECT. What do you say? Do you like the idea?
Let's chat to further discuss the offer.
Happy new year!