Find Jobs
Hire Freelancers

Japanese to English Translation of Certificates 4 pages

$30-250 USD

Zaprt
Objavljeno pred približno 4 leti

$30-250 USD

Plačilo ob dostavi
Japanese to English Translation of Certificate It's 4 pages. Deadline is within today
ID projekta: 23943397

Več o projektu

23 ponudb
Projekt na daljavo
Aktivno pred 4 leti

Želite zaslužiti?

Prednosti oddajanja ponudb na Freelancerju

Nastavite svoj proračun in časovni okvir
Prejmite plačilo za svoje delo
Povzetek predloga
Registracija in oddajanje ponudb sta brezplačna
23 freelancerjev je oddalo ponudbo s povprečno vrednostjo $75 USD za to delo
Avatar uporabnika
Hi there! My name is Jobayer. I’ve read your brief and can see that you’d like to translate your 4 pages Certificate from Japanese to English Japanese to English translation is one of our top skills. My team has 5 years experience translating Japanese to English. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$30 USD v 1 dnevu
4,9 (1285 ocen)
9,1
9,1
Avatar uporabnika
Hello There, we do only Manual and human Translation. Native JAPANESE TO ENGLISH translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced translator. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. PLEASE LET ME KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL, SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. Eagerly waiting for your response. JAPANESE TO ENGLISH PROJECT LINK: https://www.freelancer.com/projects/Translation/SRT-Subtitles-Japanese-English-for-10958603/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/SRT-Subtitles-Japanese-English-for/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/Text-Translation-English-Japanese-9043906/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/Korean-Japanese-Translation-Needed/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/Translate-around-words-Japenese/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/Translate-words-into-Japanese/reviews Thanks & best regards!!
$30 USD v 1 dnevu
4,9 (863 ocen)
8,7
8,7
Avatar uporabnika
"Hi, Welcome to the World of Translation! We are a team consisting of native speakers of more than 90+ languages. Translation is the main function of our team. We are working for 5 years with excellent results and reputation. Client satisfaction is our main goal. We provide our clients with 100% manual and error free translation to meet the goal. As we can see you need to translate your file. We have already completed a lot of translation projects earlier. You can check our profile. Here is my profile link: https://www.freelancer.com/u/worldtranslator2?w=f We are already get highly success on our past projects. If you award us on this project we will do it our best within your budget and deadline. We would be very satisfied if we can work on this project. Thanks Worldtranslator team. We normally charge per words. Please just click chat box and let us know more details to adjust accurate bid."
$30 USD v 1 dnevu
4,9 (1249 ocen)
8,5
8,5
Avatar uporabnika
Hello There, As your post related, I'm a native English speaker with native Japanese knowledge. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary, I have decided to start my own business through this site. I would really appreciate to help you in your project. Here is few of my most recent Japanese into English translation project links: https://www.freelancer.com/projects/english-us/Requesting-someone-translate-Japanese/details https://www.freelancer.com/projects/japanese/need-japanese-translator-22260594/details https://www.freelancer.com/projects/translation/english-japanese-translation-19915343/details I can ensure you the best quality as I'm experienced in this section. I'll make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. I will lead you to your goal. I won’t be happy unless you are too. Let me help you to meet your goals! Best regards. Amelia Earhart S.
$30 USD v 1 dnevu
4,9 (238 ocen)
7,4
7,4
Avatar uporabnika
Hi there, I am Arif a native English speaker from Australia. I will complete a professional English translation of your Japanese document, whether it is a certificate, PowerPoint presentation, web content, a brochure, or any other written document you want to send to English-speaking clients. My job is to make you sound great in English. They'll never know it's a translation! No google translation! Everything translated manually! All information provided by you will remain strictly confidential. I always do proofread before delivery to ensure there are no more errors. Message me and let's have a discuss regarding the project. Greetings, Arif.
$30 USD v 1 dnevu
5,0 (214 ocen)
7,3
7,3
Avatar uporabnika
Hi there, I’ve read your project description. Do you need 100% manual language translation? I’ll translate your Certificate from Japanese to English and provide you with professional and high quality service. I’m specialist in multi-language translation company with 5 years of experience. I’ve worked on several similar projects, and can deliver quality result to tight deadlines. You can see an example of one of those projects in my profile here: www.freelancer.com/u/GlobalSolutions2 I look forward to hearing positively from you for further collaboration. If you award me the project I'd be very happy to discuss this further and get started for you as soon as possible. Thanks! iTranslators
$30 USD v 1 dnevu
4,7 (133 ocen)
6,8
6,8
Avatar uporabnika
Hi,hope you are doing really well. After reviewing your project description, I can assume that you're looking for highest quality translation. I am a professional Japanese to English Translator, Proofreader. I am the person you need for excellent Japanese and English translations. I provide 100% human translation. I always do proofread before delivery to ensure good wording and structure. If you are looking for a high-quality translation, you are in the right place. I like my job because it gives me the opportunity to learn something new every day. Few reasons to choose me: 1) I value my clients and my first aim is to satisfy them. 2) I always deliver on time. 3) You can choose the format in which you would like to receive your document. 4) I always try to do what my clients ask for and if they do not like it, I always fix it. 5) I am online every day, so I can respond to your requests in a few minutes/hours. 6) I provide help even after completing the project. I offer my clients the highest possible quality every single time. I'm the best candidate because of I did this kind of thing before. I am a fast and accurate translator and you won't regret choosing me! I promise! I am eagerly awaiting your reply so we can start collaborating as quickly as possible. I look forward to hearing from you! Good luck!
$30 USD v 1 dnevu
5,0 (72 ocen)
6,1
6,1
Avatar uporabnika
"Hi, Welcome to W-Translators! We are a translation company from Bangladesh, who can do manually and professionally translate your document into 50+ other languages in around the world. We have seen in your project description and understood that, you need to translate your document by a native translator. We have many native translators and they are ready to do this task manually & professionally. We already completed a lot’s of translation project. You can check our review from our profile. Here is our profile link: https://www.freelancer.com/u/johnplayer271218?w=f Our main goal is customer satisfaction with provide high quality works. We always proofread the task before deliver to ensure good quality and errors free translation. Please award us on this project to proof our ability. (NOTE: We normally charge per word, please click on the chart box and provide more details about the project to adjust our actual bid.) Thanks W-Translators. "
$30 USD v 1 dnevu
4,9 (105 ocen)
6,0
6,0
Avatar uporabnika
Hello! Thank you so much for reading my proposal. I am Keli Andrea Robertson from United States (US). I am a native Japanese to English and vice versa speaker with training in translation. (no Google Translate). So, what can you expect? My advantages: Fast deliveries Unlimited revisions and proofreading Quick response High quality Fast delivery 100% manual translating and Professional top-quality work 10 years of experience Excellent costumer service 100% SATISFACTION OR MONEY BACK I’ve more than 10 years experience on this (freelancer) site and providing translation service from 14 years. I’ve completed many translation projects in the past. I guarantee that my translations are 100% correct. I proofread every file, but if there is any issue you find on your delivery, I will gladly modify it until you are 100% satisfied. Kindly leave a message through the message function for further information. It would be a pleasure to work with you. Best regards! Keli Andrea Robertson.
$30 USD v 1 dnevu
4,7 (30 ocen)
5,2
5,2
Avatar uporabnika
Hello, my name is Dale Martin Thompson I am a native Japanese speaker from America with 6 years of experience in English translation and will translate your documents between English and Japanese. I offer my clients high-quality human translation, localization, proofreading, editing & post-editing services with a quick turnaround time. I've translated many (e)books, articles, ads, websites, blogs, apps, games, product reviews, newsletters, manuals, scripts, novels, courses, adult stories and much more. What can you expect? -Manual translation by a professional translator -FREE proofreading and unlimited revisions -Delivery always in time and complete Pleaes have a look at our reviews to make sure will do a great job. https://www.freelancer.com/u/wordstransfer Best Regards! Dale Martin Thompson
$30 USD v 1 dnevu
4,9 (46 ocen)
5,0
5,0
Avatar uporabnika
I can translate from Japanese to English only in one hour because I work as a translator with ease and I can do the service without money
$55 USD v 1 dnevu
0,0 (0 ocen)
0,0
0,0
Avatar uporabnika
Entrego o serviço em menos de 1 dia. Em mais ou menos 4 horas. O serviço que farei será de altíssima qualidade.
$30 USD v 1 dnevu
0,0 (0 ocen)
0,0
0,0
Avatar uporabnika
I will make your work easily
$155 USD v 3 dneh
0,0 (0 ocen)
0,0
0,0
Avatar uporabnika
I will submit my work on time.
$155 USD v 3 dneh
0,0 (0 ocen)
0,0
0,0
Avatar uporabnika
i can work on time Relevant Skills and Experience i have N4 JLPT skill
$155 USD v 3 dneh
0,0 (0 ocen)
0,0
0,0
Avatar uporabnika
I'll do your work in time and I'll put my heart and commitment to it...
$155 USD v 3 dneh
0,0 (0 ocen)
0,0
0,0
Avatar uporabnika
Give me one chance to do it. Thanks Relevant Skills and Experience I am freelancer translator.i can do it better.
$155 USD v 3 dneh
0,0 (0 ocen)
0,0
0,0
Avatar uporabnika
Hiihhhjl Relevant Skills and Experience Hiiiiii
$155 USD v 3 dneh
0,0 (0 ocen)
0,0
0,0
Avatar uporabnika
Hire me I will give my 100% Relevant Skills and Experience Hard work is my main aim when I do work work for someone else
$30 USD v 1 dnevu
0,0 (0 ocen)
0,0
0,0

O stranki

Zastava UNITED STATES
San Jose, United States
0,0
0
Član(ica) od feb. 16, 2020

Verifikacija stranke

Hvala! Po e-pošti smo vam poslali povezavo za prevzem brezplačnega dobropisa.
Pri pošiljanju vašega e-sporočila je šlo nekaj narobe. Poskusite znova.
Registrirani uporabniki Skupaj objavljenih del
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Nalaganje predogleda
Geolociranje je bilo dovoljeno.
Vaša prijavna seja je potekla, zato ste bili odjavljeni. Prosimo, da se znova prijavite.