Trados anaphraseusdela

Filtriraj

Moja nedavna iskanja
Filtriraj po:
Proračun
do
do
do
Vrsta
Znanja
Jeziki
    Delovno mesto
    995 trados anaphraseus najdenih del, po cenah EUR

    Pozdravljen, Mencinger. Gre za večji prevajalski projekt iz nemščine v slovenščino in bi ga rad nek...kontaktiraj me čimprej, da pregledava podrobnosti - lahko bi ti zelo dvignilo "rating" na Freelancerju, plačilo je zagotovoljeno, imaš tudi mojo tehnično pomoč (uporabljaš Trados?). In zagotovljam oceno 5, če bo prevod kvaliteten. Hvala, Sergej

    €6073 (Avg Bid)
    €6073 Povprečna ponudba
    1 ponudb

    Pozdravljena (Jay7779. Gre za večji prevajalski projekt iz nemščine v slovenščino in bi ga rad dodelil strojnemu inženirju/tehniku (sam sem tudi stro...kontaktiraj me čimprej, da pregledava podrobnosti - lahko bi ti zelo dvignilo "rating" na Freelancerju, plačilo je zagotovoljeno, imaš tudi mojo tehnično pomoč (uporabljaš Trados?). Hvala, Sergej

    €6073 (Avg Bid)
    €6073 Povprečna ponudba
    1 ponudb

    Zdravo, Dušan. Gre za večji prevajalski projekt iz nemščine v slovenščino in bi ga rad dodelil strojnemu inženirju/tehniku (sam sem tudi strojni teh...kontaktiraj me čimprej, da pregledava podrobnosti - lahko bi ti zelo dvignilo "rating" na Freelancerju, plačilo je zagotovoljeno, imaš tudi mojo tehnično pomoč (uporabljaš Trados?). Hvala, Sergej

    €6073 (Avg Bid)
    €6073 Povprečna ponudba
    1 ponudb
    Dutch-Croatian or Serbian 3 dni left
    VERIFICIRAN/A

    Needs Trados. Project about 30 pages

    €44 (Avg Bid)
    €44 Povprečna ponudba
    18 ponudb

    Translation from English to Spanish for ONLYOFFICE Editors documentation (edited previously translated files and new files). 2191 words to be ...previously translated files and new files). 2191 words to be translated. The translation memory used in previous translations is included to the project file. Translation in SDL TRADOS Studio project file.

    €76 (Avg Bid)
    €76 Povprečna ponudba
    16 ponudb

    We are a game company located in China. We are going to launch a game for Germany and we got a translati...mistake rate the translation will be done on a software we give you which is a cloud based software so you should have a laptop/computer to run the software its more like trados See the sample in attached so you will see how the content is like

    €6599 (Avg Bid)
    €6599 Povprečna ponudba
    30 ponudb

    ccDear Translators, Hope you are doing well today. We are looking for t...looking for translation partners for one of our project: Project Details: Language Pair: English to Italian Domain: IT We are looking for the resources who can work in SDL Trados. Considering the volume of the work, we can offer USD 0.01 to 0.015 per word for translation.

    €55 (Avg Bid)
    €55 Povprečna ponudba
    15 ponudb

    ...assigned on Tuesday, 15th January and are needed on the same day. Translation and proofreading tool is Trados Studio, you should have experience with it! A short test proofreading (a free one) is to be done before starting main tasks, also in Trados. We have to be sure that you know this tool and have experience in proofreading. Further cooperation

    €26 (Avg Bid)
    €26 Povprečna ponudba
    2 ponudb

    We would like to complete a translation project that our inhouse translator is unable to finish on SDL Trados. All applicants must possess a strong command of both languages and verifiable proof of translation expertise in the language pair. Budget: $.01 USD per translated word. We will create an initial milestone in good faith and based on the final

    €97 (Avg Bid)
    €97 Povprečna ponudba
    22 ponudb

    We have a small but very important editing task of two files.

    €4 / hr (Avg Bid)
    €4 / hr Povprečna ponudba
    6 ponudb

    We would like to complete a translation project that our inhouse translator is unable to finish on SDL Trados. All applicants must possess a strong command of both languages and verifiable proof of translation expertise in the language pair. Budget: $.01 USD per translated word. We will create an initial milestone in good faith and based on the final

    €58 (Avg Bid)
    €58 Povprečna ponudba
    13 ponudb

    ...translation. We'd like to establish long-term cooperation with you if the quality is stably high. Qualifications: 1. Native in Thai and advanced in Chinese 2. Knowledge of Trados or/and other CAT tools. 3. Rich experience in game translation Please send your CV and quotes to Shaun@[prijavite se za ogled URL] It's better to see a brief self-introduction especially

    €19 / hr (Avg Bid)
    €19 / hr Povprečna ponudba
    5 ponudb

    We would like to translate a 25,000-word project in English into French. A...applicants must be native speakers of French and must possess a strong command of English and verifiable proof of translation expertise in the language pair. The use of CAT tool SDL Trados is a must. NO TEAMS OR AGENCIES, NO EXCEPTIONS. Budget: $200.00 USD, Turnaround: 2 days

    €149 (Avg Bid)
    €149 Povprečna ponudba
    32 ponudb

    We would like to translate a 25,000-word project in English into French. A...applicants must be native speakers of French and must possess a strong command of English and verifiable proof of translation expertise in the language pair. The use of CAT tool SDL Trados is a must. NO TEAMS OR AGENCIES, NO EXCEPTIONS. Budget: $250.00 USD, Turnaround: 5 days

    €339 (Avg Bid)
    €339 Povprečna ponudba
    21 ponudb

    Dear Translators, I am looking for Russian to English translators for an ongoing job which will be in batches and t...first batch of 44000 words file has arrived and it's live now with a deadline of Dec 24 Morning 11am in IST. Translators with trados will be highly recommended if not I will share the bilingual word files extracted from Trados. Thanks

    €12 / hr (Avg Bid)
    €12 / hr Povprečna ponudba
    32 ponudb

    Translation of 2 MSDSs consisting in 2370 words. This project requires the use of Trados.

    €18 / hr (Avg Bid)
    €18 / hr Povprečna ponudba
    22 ponudb

    We need translation of ONLYOFFICE website pages. 20000 words total, most of them are not translated We provide the SDL Trados project file for the translation and would like the translation to be finished by Tuesday, December 18th.

    €362 (Avg Bid)
    €362 Povprečna ponudba
    27 ponudb

    We are looking for translators for the upcomin...technical (Clound system/Bots/Online marketing platforms/e-commerce related) Volume: 20,000 to 40,000 words/ week Requirement: translators are native in Thai, good at CAT tools (Trados/ MemoQ/ Memsource...) If you are interested in this project, please quickly response with your CV and translation rate

    €10356 (Avg Bid)
    €10356 Povprečna ponudba
    10 ponudb

    I need to translate a few words from English into both languages (Danish and Slovenian) in a medical document. Only translators that use Trados studio, please.

    €15 (Avg Bid)
    €15 Povprečna ponudba
    18 ponudb

    Translating projects from and to following languages: EN/FR/DE. Translating through Trados CAT tool. Fast, correct and fluid translations.

    €40 (Avg Bid)
    €40 Povprečna ponudba
    14 ponudb

    Need Arabic translator who uses trados software.

    €84 (Avg Bid)
    €84 Povprečna ponudba
    20 ponudb

    I have already translated file. This should be reviewed in 2 hours. word count is 1700 and file is trados file. Please read carefully and write KKKK on the starting of message Only bid person who have trados and review task. My budget is 17$

    €22 (Avg Bid)
    €22 Povprečna ponudba
    3 ponudb

    Dear I have 1700 words En to Jp task. File is SDL trados file and you have to work using Trados. Deadline is 9 hours from now. And price is 0.015$ per word. Please read this before biding and only bid after you agree above. Thanks

    €20 (Avg Bid)
    €20 Povprečna ponudba
    10 ponudb

    Hi We have 20k words to be translated from English to Dutch but the translator must be able to use SDL TRADOS files as we have only those available with us.

    €100 (Avg Bid)
    €100 Povprečna ponudba
    5 ponudb

    Do obróbki 200 stron instrukcji technicznej, potrzebne w pliku edytowalnym docx. Termin realizacji: jak najszybciej. Po więcej informacji proszę o (Removed by Freelancer.com Admin)

    €136 (Avg Bid)
    €136 Povprečna ponudba
    4 ponudb

    We are getting an error message in SDL Trados Studio when trying to open an xliff file. Attaching screen shot of error message. Need help to fix the xliff file. If you have SDL Trados Studio - that is a big advantage!

    €39 / hr (Avg Bid)
    €39 / hr Povprečna ponudba
    4 ponudb

    Need English to Polish translators asap.. Translations should be done using Trados. So freelancers who uses Trados for translation can apply. This is a huge project with tight deadline. So kindly let us know your best rate per word and how many words you can translate per day.

    €710 (Avg Bid)
    €710 Povprečna ponudba
    23 ponudb

    [prijavite se za ogled URL] degree or above 2. You should have some work or translation experience in Automoti...term relation, that is there are consecutive projects from us. [prijavite se za ogled URL] the CAT tool we use is XLIFF, if you haven't used it before, you should have interest learning it. Trados and other CAT tools are also sometimes used. (Removed by Freelancer.com Admin)

    €47 / hr (Avg Bid)
    €47 / hr Povprečna ponudba
    3 ponudb

    Directly German to Japanese Translation with Trados Please let me know your best competitive price. Rates (No match, reps, 100%, fuzzies): Match Types Price matrix Context TM 0% Repetitions 0% 100% 0% 95%-99% 30% 85%-94% 60% 75%-84% 60% 50%-74% 100% No Match 100%

    €4 / hr (Avg Bid)
    €4 / hr Povprečna ponudba
    7 ponudb

    Trados English French translators needed. translator must have trados software

    €270 (Avg Bid)
    €270 Povprečna ponudba
    12 ponudb

    Trados English French translators needed. translator must have trados software

    €317 (Avg Bid)
    €317 Povprečna ponudba
    14 ponudb

    Trados English French translators needed. translator must have trados software

    €21 (Avg Bid)
    €21 Povprečna ponudba
    21 ponudb

    Apply only if you have Trados English Spanish Project with Trados. Bid competitive rate

    €24 (Avg Bid)
    €24 Povprečna ponudba
    6 ponudb
    €89 Povprečna ponudba
    30 ponudb

    Trados English French Project. Native only. Large project. Bid with least price.

    €17 (Avg Bid)
    €17 Povprečna ponudba
    15 ponudb

    Hello we have a new job Swedish to English. word count-20000 Cat tools-SDL TRADOS/MEMSOURCE

    €157 (Avg Bid)
    €157 Povprečna ponudba
    14 ponudb

    Pharma company audit to be translated from Spanish to English. I need this back by next Wednesday 8 am GMT -5. 10,000 words. Good quality PDF. Must be processed in Trados. Only freelancers with at least 3 years of experience (preferably native). Thank you.

    €180 (Avg Bid)
    €180 Povprečna ponudba
    34 ponudb
    PROJECT MANAGER Končano left

    ...relevant and applicable procedures. Requirements • Excellent written and spoken German and English. Russian native. • Other languages would be beneficial. • To be experienced Trados user. Other CAT-tools will be beneficial. We can provide license. • Wide translation experience. • Experience in editing and proofreading. • Good interpersonal and communicatio...

    €1072 (Avg Bid)
    €1072 Povprečna ponudba
    17 ponudb

    ...Language of Thai and proficient in English. 2. Solid experience on IT, marketing and/or laws translation. 3. Proficient in Trados. Responsibility: 1. Complete English into Thai translation work on IT, marketing and/or laws contents via Trados. 2. Telecommunication is OK. Duration: Long Term Please send your CV and best rate to [Removed by Freelancer.com

    €88 (Avg Bid)
    €88 Povprečna ponudba
    10 ponudb

    ...Language of Thai and proficient in English. 2. Solid experience on IT, marketing and/or laws translation. 3. Proficient in Trados. Responsibility: 1. Complete English into Thai translation work on IT, marketing and/or laws contents via Trados. 2. Telecommunication is OK. Duration: Long Term Please send your CV and best rate to [Removed by Freelancer.com

    €3018 (Avg Bid)
    €3018 Povprečna ponudba
    9 ponudb

    Looking for a native and well experienced FRENCH translator who can do this project by using Trados software. Translation should be accurate and [prijavite se za ogled URL] need best quality translation. Deadline 2 days.

    €19 / hr (Avg Bid)
    €19 / hr Povprečna ponudba
    31 ponudb

    I own SDL Trados 2014, but never upgraded it. I'm searching for a user having at least SDL Trados 2015 to do a really really quick thing for me. (it really won't take you more than 2 minutes of your time!) Provide the version of SDL Trados you use in your application

    €14 (Avg Bid)
    €14 Povprečna ponudba
    3 ponudb

    ...translation industry for a decade. Requirements: * Great understanding of the online betting terminology. * Fluency to native level in ESTONIAN and fluent English. * Access to Trados for translation/revision. * Ability to deliver projects within a set deadline. * A short intro about yourself. * A short paragraph on your understanding of the online betting

    €39 / hr (Avg Bid)
    €39 / hr Povprečna ponudba
    16 ponudb

    Hello, how are you doing? hope great. We are currently looking for native German speakers with a good knowledge of the English language to ...QUALIFICATIONS NEEDED BEFORE TAKING THE TEST: 1. You must be a native German speaker who speaks English fluently. 2. Must be able to work on tight datelines. 3." must work with Trados small file. Thank you!

    €6 / hr (Avg Bid)
    €6 / hr Povprečna ponudba
    13 ponudb

    are having 2100 words (Trados count) to translate from German to Japanese, light technical about machine, only short phrase. This is our new client. Please give your best rate. We will offer translator who work with us on this to do more translation in the future. Please send me some information about yourself (year of experience, expertise, fields)

    €97 (Avg Bid)
    €97 Povprečna ponudba
    11 ponudb

    ...details and revise accurately In-depth knowledge of IT and marketing industry Fluency in French Canadian and the ability to transliterate Experience in using CAT tools such as Trados or Wordfast Likes to work in a team and to communicate in both English and French Canadian Ability to translate UIs accurately and a good understanding of user support documents

    €18 / hr (Avg Bid)
    €18 / hr Povprečna ponudba
    13 ponudb

    you have to proofread and edit a [prijavite se za ogled URL]'s Canadian french into Belgium [prijavite se za ogled URL] you have to knowledge how to use Trados CAT tools.welcome.

    €154 (Avg Bid)
    €154 Povprečna ponudba
    8 ponudb

    Hello Freelancers I have a project for which i need a swedish to English translator who can use SDL TRADOS. Word count is 4100. Please bid. SDL TRADOS is a must. Thanks Sid

    €257 (Avg Bid)
    €257 Povprečna ponudba
    2 ponudb

    Hello Freelancers I have a project for which i need a swedish to English translator who can use SDL TRADOS. Word count is 4100. Please bid. SDL TRADOS is a must. Thanks Sid

    €32 / hr (Avg Bid)
    €32 / hr Povprečna ponudba
    2 ponudb

    Russian to English Translation Job Please see instructions below for this quoting phase and provide us with the best offer considering the following: 1. Trados analysis for word count 2. Best rate per word. 3. See the breakdown instructions below to be considered for the quote. I would kindly ask to your support quoting this request with 2 documents:

    €15 / hr (Avg Bid)
    €15 / hr Povprečna ponudba
    21 ponudb